Xfce Wiki

Sub domains
 

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Next revision
Previous revision
ja:midori:faq [2011/04/10 16:12] – 作成 hashimoja:midori:faq [2013/03/11 14:05] (current) – sync with 2013/03/11 13:56 hashimo
Line 3: Line 3:
 **このドキュメントは LGPL 2.1 のライセンス下で利用できます。** **このドキュメントは LGPL 2.1 のライセンス下で利用できます。**
  
-これは Midori ウェブブラウザに関するよくある質問の一覧です。どなたでもこのページを改善または拡張していただけますが、公正で、他の Xfce ユーザにとって読みやすいものとなるよう心がけてください。+これは Midori ウェブブラウザに関するよくある質問の一覧です。どなたでもこのページを改善または拡張していただけますが、公正で、他の Xfce ユーザにとって読みやすいものとなるよう心がけてください。
  
 ====== 初めてみましょう ====== ====== 初めてみましょう ======
-===== Midori について ===== 
  
 === "Midori" とは何ですか? 私は使ってみるべきですか? === === "Midori" とは何ですか? 私は使ってみるべきですか? ===
-Midori は軽量高速であることを目指しているウェブブラウザです。Xfce の外部の資源を最大限に活かすという方針とも協調しています。+ 
 +Midori は軽量かつ高速であることを目指しているウェブブラウザです。Xfce の外部の資源を最大限に活かすという方針とも協調しています。
  
 === Midori はなんと発音するのですか? そしてその意味は? === === Midori はなんと発音するのですか? そしてその意味は? ===
 +
 発音はそのまんま「みどり」です。日本語の緑色にちなんで名付けられました。 発音はそのまんま「みどり」です。日本語の緑色にちなんで名付けられました。
  
 === ロゴマークの意味は? === === ロゴマークの意味は? ===
-どう見ても緑色の猫の足でしょ? そして "Midori" の "M" にも似ています。その曲線が速さを強調しているはず。+ 
 +どう見ても緑色の猫の足ですよね?? そして "Midori" の "M" にも似ています。その曲線が速さを強調しているはず。
  
 === Midori はどのプラットフォームで動作しますか? === === Midori はどのプラットフォームで動作しますか? ===
 +
 Midori は基本的に非常に移植性が高く、依存するソフトウェアがサポートするすべてのプラットフォームで動作するはずです。 Midori は基本的に非常に移植性が高く、依存するソフトウェアがサポートするすべてのプラットフォームで動作するはずです。
  
Line 23: Line 26:
 Midori および付随するアートワークはすべて LGPL2 のライセンス下で利用可能です。 Midori および付随するアートワークはすべて LGPL2 のライセンス下で利用可能です。
  
-===== 共通の問題 =====+====== 一般的な問題 ======
  
-=== モバイルバージョンで Google Mail/カレンダ/マップや Facebook が表示されない、または動作しないのはなぜですか? === +=== モバイルバージョンで Google Mail/カレンダ/マップや Facebook が表示されない、または動作しないのはなぜですか? ===
-それらがあなたのブラウザを未サポートブラウザとして区別しているからです。「設定」>「ネットワーク」>「識別名」で "Safari" を選択してみてください。その他多くのウェブサイトも同様の手段でブラウザを検出しています。+
  
-理想的には、Googleがいつか[[http://code.google.com/p/doctype/wiki/ArticleGoogleChromeCompatFAQ#UserAgent_Detection|自らの提言]]に従しょう+一部のウェブサイトあなたのブラウザーを未サポートブラウザーとして区別しているからです。Midori 0.3.5 より古い場合は「設定」>「ネットワーク」>「識別名」で "カスタム" を選び以下を貼り付けてください。 
 + 
 +  Mozilla/5.0 (X11; Linux) AppleWebKit/531.2+ Midori/0.3  
 + 
 +これでうまくいかない場合は識別名に "Safari" か "Firefox" を選択してみてください。その他多くのウェブサイトも同様の手段でブラウザーを検出しています。 
 + 
 +Googleがいつの日か[[http://code.google.com/p/doctype/wiki/ArticleGoogleChromeCompatFAQ#UserAgent_Detection|自らの提言]]に従ってくれると一番なのすが
  
 === "missing icons" といった警告メッセージが出ます === === "missing icons" といった警告メッセージが出ます ===
-Midori で用意しているテーマアイコンは非常に限られています。例えば新しいタブやスロバーのアイコンは他に依存しています。これを解決するには、freedesktop.org 仕様に準拠した Tango や Gnome あるいはそれらと互換あるアイコンテーマを使用してください。+ 
 +Midori で用意しているテーマアイコンは非常に限られています。例えば新しいタブやスロバーのアイコンは他に依存しています。これを解決するには、freedesktop.org 仕様に準拠した Elementary、Faenza、Buuf、あるいは GNOMEなどのアイコンテーマを使用してください。
  
 === Gtk レベルでの Midori の微調整 === === Gtk レベルでの Midori の微調整 ===
-あなたの使用するデスクトップアプリケーションが Gtk 設定を意識しないとか、インターフェイスが特定の機能をサポートしていないのであれば、~/.gtkrc-2.0 や /etc/gtk-2.0/gtkrc で手動で設定できます:+ 
 +あなたの使用するデスクトップアプリケーションが Gtk 設定を意識しないとか、インターフェイスが特定の機能をサポートしていないなど場合は、~/.gtkrc-2.0 や /etc/gtk-2.0/gtkrc で設定できます:
  
 Tango をフォールバック用アイコンテーマとして使用する場合: Tango をフォールバック用アイコンテーマとして使用する場合:
Line 43: Line 53:
 <code>gtk-toolbar-icon-size = GTK_ICON_SIZE_SMALL_TOOLBAR</code> <code>gtk-toolbar-icon-size = GTK_ICON_SIZE_SMALL_TOOLBAR</code>
  
-カーソルの下メニューのホットキーの変更を許可する場合:+Xfce や Elementary といった完全な DE を使用していない場合は、「設定」>「ブラウジング」>「ツールバー方式」で「小さいアイコン」を指定できます。 
 +  
 +カーソルの下にあるメニューのホットキーの変更を許可する場合:
 <code>gtk-can-change-accels = 1</code> <code>gtk-can-change-accels = 1</code>
  
-=== Midori がページ読み込まれる前にクラッシュします。 ===+=== Midori がページ読み込前にクラッシュします === 
 それは Glib 2.16 で発生する問題です。Glib を 2.18 以降にアップグレードしてください。 それは Glib 2.16 で発生する問題です。Glib を 2.18 以降にアップグレードしてください。
  
-=== Flash や Netscape プラグインが動作しません。 ===+=== キャッシュフォルダーを変更できますか? (例えば tmpfs に) === 
 + 
 +Linux および BSD では、環境変数 XDG_CACHE_HOME が設定されているとそのパスにキャッシュを保存します。デフォルトは ~/.cache です。 
 + 
 +export XDG_CACHE_HOME=/dev/shm 
 + 
 +これを変更すると、XDG_CACHE_HOME を参照するすべてのアプリケーションに影響しますので注意してください。 
 + 
 +===== セキュリティ機能 ===== 
 + 
 +=== HSTS/ HTTP Strict Transport Security === 
 + 
 +Midori 0.4.7 以降では、自動的に Strict-Transport-Security ヘッダーをピックアップし、サイトをローカルにキャッシュします。UI は意図的に実装されていません。システム管理者はあらかじめ読み込んだキャッシュを /etc/xdg/midori/hsts に格納しておけます。 
 + 
 +=== 証明書の扱い === 
 + 
 +Midori 0.4.7 では、証明書の表示および管理において [[http://git.gnome.org/browse/gcr/tree/gcr|gcr]] をサポートしています。URL バーの鍵アイコンをクリックすると詳細情報を確認できます。これより古いバージョンまたは gcr がない場合は、鍵アイコンをクリックしても証明書を確認できません。 
 + 
 +== Error granting trust: Couldn't find a place to store the imported certificate == 
 + 
 +キーを保存できないか、設定が正しくありません。GNOME keyring はデフォルトでこれを行えます。Xfce では、「セッションと起動」設定の「詳細」タブで「起動時に GNOME サービスを起動する」を有効にすることをおすすめします。有効にしていない場合、スクリプトは "gnome-keyring --startup" の出力を正しく環境変数に設定しないこともあります。 
 + 
 +== 自己署名証明書のテストケース == 
 + 
 +https://selfsigned.notyours.dk:444/menu.gif 
 + 
 +===== Flash が動きません ===== 
 + 
 +=== Windows サポート === 
 + 
 +WebkitGTK+ 1.8.2 (Midori 0.4.7) より、Netscape プラグインがサポートされまた。プラグインのインストール先は Application Data\Mozilla\plugins たは、Midori フォルダーの bin\Plugins になります例えば Flash プラグインであれば NPSWF32.dll がそこにあれば利用されます。 
 + 
 +=== Linux、BSD、および OS X での Netscape プラグイン === 
 環境変数 MOZ_PLUGIN_PATH を設定してください。以下に例を示します: 環境変数 MOZ_PLUGIN_PATH を設定してください。以下に例を示します:
  
Line 58: Line 104:
 上記コマンドを実行し、同じターミナル上で Midori を起動してください。常時この設定を有効にする場合は、~/.bash_profile や /etc/profile.d、あるいはディストリビューションが指定する場所に追加してください。 上記コマンドを実行し、同じターミナル上で Midori を起動してください。常時この設定を有効にする場合は、~/.bash_profile や /etc/profile.d、あるいはディストリビューションが指定する場所に追加してください。
  
-=== Flash がいつもクラッシュします。 === +=== Flash がクラッシュします/Gtk+3 で利用できません === 
-あなたの使用するディストリビューションのリポジトリから、nspluginwrapper れに似た名前ものを探してみてください。それによってプラグインは自身のプロセスで動作するようになるため、ブラウザ全体が引きずられて落ちることはありません。+ 
 +nspluginwrapper は Flash やその他 Netscape プラグインを個別のプロセスで実行するプログラムです。これを利用すればプラグインがクラッシュしてもブラウザ全体がクラッシュすることはありません。また、Gtk+3 上で Gtk+2 を使用する Flash を実行できます。 
 + 
 +<code bash> 
 +sudo apt-get install nspluginwrapper 
 +sudo nspluginwrapper -i /usr/lib/flashplugin-installer/libflashplayer.so 
 +nspluginwrapper -v -a -n -i 
 +</code> 
 + 
 +=== HTTPS URL が読み込まれません ===
  
-=== HTTPS URL が読み込まれません。 === 
 それは Webkit の問題です。以下のように指定して Midori を起動することで回避できます: それは Webkit の問題です。以下のように指定して Midori を起動することで回避できます:
  
 <code bash>export WEBKIT_IGNORE_SSL_ERRORS="1" midori</code> <code bash>export WEBKIT_IGNORE_SSL_ERRORS="1" midori</code>
  
-=== マウス中央ボタンでのスクロール ===+=== 256-bit 暗号化に対応していないんですか? === 
 + 
 +現在は公式にはサポートされていません。[[https://opensource.conformal.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=1332#p1332|glib-networking で 256ビット SSL を有効にするパッチが利用可能です。]] 
 + 
 +=== マウス中央ボタンでのスクロール/パンスクロール ===
  
 [[http://ubuntuforums.org/showthread.php?t=478418|Ubuntu フォーラムのスレッド]]を参照してください。 [[http://ubuntuforums.org/showthread.php?t=478418|Ubuntu フォーラムのスレッド]]を参照してください。
  
-=== HTML5 Video が再生されません。 ===+Bug: https://bugs.launchpad.net/webkit/+bug/871425\\ 
 +Upstream Bug: https://bugs.webkit.org/show_bug.cgi?id=50561 
 + 
 +=== HTML5 Video が再生されません === 
 そのコーデックが実装された GStreamer プラグインが必要です。 そのコーデックが実装された GStreamer プラグインが必要です。
  
   - PulseAudio を使用するなら gstreamer0.10-pulse が必要です。   - PulseAudio を使用するなら gstreamer0.10-pulse が必要です。
   - ALSA には gstreamer0.10-alsa が必要かもしれません。ディストリビューションによります。   - ALSA には gstreamer0.10-alsa が必要かもしれません。ディストリビューションによります。
-  - Arch Linux では liboil がインストールされていなければインストールしてください ([[https://bugs.archlinux.org/task/20945|このバグ報告]]を参照してください)。 
   - Theora には gstreamer0.10-base および acc を含む MPEG-4 (例: gst-plugins-faad)、gstreamer0.10-bad が必要です。WebM には vorbis (-base)、matroska (-good)、および vp8 (-bad) 用プラグインが必要です。詳細は http://www.gstreamer.net/documentation/plugins.html を参照してください。   - Theora には gstreamer0.10-base および acc を含む MPEG-4 (例: gst-plugins-faad)、gstreamer0.10-bad が必要です。WebM には vorbis (-base)、matroska (-good)、および vp8 (-bad) 用プラグインが必要です。詳細は http://www.gstreamer.net/documentation/plugins.html を参照してください。
   - Youtube や Vimeo には、WebKitGTK+ 1.1.20 以降が必要です。   - Youtube や Vimeo には、WebKitGTK+ 1.1.20 以降が必要です。
  
-=== Java が動作せず、アプレットが表示されません。 ===+=== Java が動作せず、アプレットが表示されません === 
 Java は WebKitGTK+ 1.1.22 からサポートされています。Sun/Oracle Javaの他 IceTea も動作することが知られています。ディストリビューションによっては設定が必要かもしれません。例えば LD_LIBRARY_PATH に libxul のパスが含まれるようにし、libnpjp2.so へのシンボリックリンクを /usr/lib/mozilla に作成するなどです。 Java は WebKitGTK+ 1.1.22 からサポートされています。Sun/Oracle Javaの他 IceTea も動作することが知られています。ディストリビューションによっては設定が必要かもしれません。例えば LD_LIBRARY_PATH に libxul のパスが含まれるようにし、libnpjp2.so へのシンボリックリンクを /usr/lib/mozilla に作成するなどです。
  
 icetea6 バージョン 1.8 以降では Midori がクラッシュします。その場合は Sun-JRE で試してください。 icetea6 バージョン 1.8 以降では Midori がクラッシュします。その場合は Sun-JRE で試してください。
- 
-=== SOCKS プロキシサーバはサポートされていますか? === 
-現在直接サポートされているのは HTTP プロキシサーバのみです。Unix 上で SOCKS を使用するには、以下のように tsocks を SSH で使用します: 
- 
-  - 'tsocks' をインストールする 
-  - エディタで /etc/tsocks.conf を開く 
-  - 例えば以下のように入力する。ポートの選択は自由です: <code> 
-server = 127.0.0.1 
-server_type = 5 
-server_port = 5555</code> 
-  - そのポート番号で SSH 接続を開始する: <code> ssh -D localhost:5555 myhost.com </code> 
-  - "tsocks" 上で Midori を起動する: <code> tsocks midori </code> 
-  - SOCKS 接続されているかどうかは例えば http://www.whatsmyip.org/ で確認できます。IP アドレスは SSH ホストのものとなっているはずです。SSH ログインで動作中はサスペンドしないでください。サスペンドすると動作しなくなります。 
-  - 何らかの理由で接続に失敗する場合は、接続エラーの内容を確認してください。 
  
 === メニューバーを非表示にするには? === === メニューバーを非表示にするには? ===
 +
 「表示」>「ツールバー」>「メニューバー」を選ぶ (チェックマークを外す) とメニューバーは表示されなくなり、ツールバーの右端にメニューを表示するアイコンが表示されます。そのアイコンをクリックするとメニューバーの代わりとなる機能メニューが表示されます。 「表示」>「ツールバー」>「メニューバー」を選ぶ (チェックマークを外す) とメニューバーは表示されなくなり、ツールバーの右端にメニューを表示するアイコンが表示されます。そのアイコンをクリックするとメニューバーの代わりとなる機能メニューが表示されます。
  
Line 106: Line 155:
  
 === ロケーションバーから検索するときにピリオドが使えないのはなんでですか? === === ロケーションバーから検索するときにピリオドが使えないのはなんでですか? ===
-Midori はあなたが何かを検索しようとしているのか、または手入力でアドレスを入力しようとしているのかを判断しようとしますが、曖昧なせいで時々その判断に失敗するときもあります。 
  
-検索するときは、それ検索であると明示的に指定するために検索エンジンのトークンを使用してみてください。例えば 'g ほげ山ほげ蔵と入力すると、'g' が検索で使用する検索エンジンのトークンであることを意味します。「ツール」>「検索エンジンの管理」またはロケーションバーで右クリックし、「検索エンジンの管理」を選択すると、検索エンジンとそのトークンを確認できます。+Midori は、あなたが何かを検索しようとしているのか、または手入力でアドレスを入力しようとしているのかを判断しようとしますが、時々その判断に失敗するときもあります。 
 + 
 +検索するときは、それ検索であると明示するために検索エンジンのトークンを使用してみてください。例えば <code>g ほげ山ほげ蔵</code> と入力すると、'g' が検索で使用する検索エンジンのトークンであることを意味します。「ツール」>「検索エンジンの管理」またはロケーションバーで右クリックし、「検索エンジンの管理」を選択すると、検索エンジンとそのトークンを確認できます。
  
 === どうすればキャッシュを使用せずに再読み込みできるのですか? === === どうすればキャッシュを使用せずに再読み込みできるのですか? ===
 +
 Shift キーを押しながらツールバーの再読込ボタンをクリックしてください (これは Chromium、Mozilla、Opera、および Safari でも使えます)。Midori 0.3.2 からは Ctrl+Shift+R でもできるようになりました。 Shift キーを押しながらツールバーの再読込ボタンをクリックしてください (これは Chromium、Mozilla、Opera、および Safari でも使えます)。Midori 0.3.2 からは Ctrl+Shift+R でもできるようになりました。
  
 === タブの固定/スティッキー/最小化はどうやるのですか? === === タブの固定/スティッキー/最小化はどうやるのですか? ===
 +
 タブのラベル上で右クリックし、「タブのアイコンのみ表示」を選択してください。 タブのラベル上で右クリックし、「タブのアイコンのみ表示」を選択してください。
  
Line 119: Line 171:
 「設定」の「ネットワーク」で識別名に「Firefox」を選択してください。 「設定」の「ネットワーク」で識別名に「Firefox」を選択してください。
  
-=== HTML メールを Mutt で開くには ===+=== Google Docs が「キャッシュをクリアしてください」と言ってきます === 
 + 
 +広告ブロッカエクステンションを使用している場合、広告フィターの EasyPrivacy が Google Docs と衝突している可能性があります。これ購読している場合は無効にするか、広告ブロッカーそのものを無効にしてみてください。 
 + 
 +=== Mutt で HTML メールを開くには === 
 以下を ~/.mutt/mailcap か ~/.mailcap に追加してください: 以下を ~/.mutt/mailcap か ~/.mailcap に追加してください:
  
 <code>text/html; midori -a '%s'; test=test -n "$DISPLAY"; nametemplate=%s.html</code> <code>text/html; midori -a '%s'; test=test -n "$DISPLAY"; nametemplate=%s.html</code>
  
-=== スクロールがクソ遅いウェブサイトがあります。 ===+=== スクロールがクソ遅いウェブサイトがあります ===
  
   - 「ツール」>「エクステンション」を選びます   - 「ツール」>「エクステンション」を選びます
-  - 「ユーザアドオン」が有効でなかったら有効にします+  - 「ユーザアドオン」が有効でなかったら有効にします
   - テキストファイル ~/.local/share/midori/styles/scrollfix.user.css を作成します   - テキストファイル ~/.local/share/midori/styles/scrollfix.user.css を作成します
   - ファイルに次のように書きます: <code>* {-webkit-box-shadow: none !important;}</code>   - ファイルに次のように書きます: <code>* {-webkit-box-shadow: none !important;}</code>
  
-=== ファイルを開くがうまく動きません/ PDF が GIMP で開かれてしまいます。 ===+=== ファイルを開くがうまく動きません/ PDF が GIMP で開かれてしまいます === 
 Midori はファイルを GIO によって開きます。そのフォールバックとして xdg-open、exo-open、あるいは gnome-open があればそれを使用します。これらはすべて freedesktop.org MIME 構成に準拠しています。これを調整するには複数のやり方があります: Midori はファイルを GIO によって開きます。そのフォールバックとして xdg-open、exo-open、あるいは gnome-open があればそれを使用します。これらはすべて freedesktop.org MIME 構成に準拠しています。これを調整するには複数のやり方があります:
  
-  - ファイルマネージャでデフォルトで開くアプリケーションを指定する+  - ファイルマネージャでデフォルトで開くアプリケーションを指定する
   - ~/.local/share/applications/defaults.list を編集する   - ~/.local/share/applications/defaults.list を編集する
   - ‘xdg-mime default evince.desktop application/pdf’などのコマンドで設定する   - ‘xdg-mime default evince.desktop application/pdf’などのコマンドで設定する
  
-xdg-open は GNOME、KDE、および Xfce に対応しています。 +xdg-open は GNOME、KDE、および Xfce に対応しています。LXDE については https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=26058 を参照してください。 
-LXDE については https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=26058 を参照してください。+ 
 +=== magnet:, irc:, apt:, bitcoin: などをアプリケーションで開くには ===
  
-=== magnet:, irc:, apt: などをアプリケーションで開くには === 
 git 2011-03-05 02:40:00 UTC および Midori 0.3.3 の時点では以下のやり方があります。 git 2011-03-05 02:40:00 UTC および Midori 0.3.3 の時点では以下のやり方があります。
  
 ~/.local/share/applications/mimeapps.list に以下の行を追加する: ~/.local/share/applications/mimeapps.list に以下の行を追加する:
  
-    x-scheme-handler/magnet=transmission-gtk.desktop+    <code>x-scheme-handler/magnet=transmission-gtk.desktop</code>
  
-または、以下のようなスキームを受け付けるアプリケーションをインストールする:+または、以下のようなスキームが割り当てられるアプリケーションをインストールする:
  
-    MimeType=x-scheme-handler/magnet;+    <code>MimeType=x-scheme-handler/magnet;</code>
  
-.desktop ファイルが不完全だと何の通知もなく起動に失敗し、それが存在してないかのように見えることを覚えておいてください。+.desktop ファイルが不完全だと何の通知もなく起動に失敗し、それが存在してないかのように見えるので注意してください。
  
-====== Features ====== +[[http://electrum.org/bitcoin_URIs.html|bitcoin:]] については、[[http://electrum.org/index.html|Electrum]] や [[http://multibit.org/|Multibit]] を試してみてください。
-===== Web ApplicationsPrivate Browsing =====+
  
-There are two closely related features to open websites as dedicated windows of their own. You can do the following to use them:+=== スペルチェック ===
  
-  - File (or Globe button) → Private Browsing +スペルチェックを有効にするには、「設定」ダイアログの「振る舞い」タブで「スペルチェックを有効にする」にチェックマークをつけてください。
-  - Right-click a hyperlink → Open as Web Application +
-  - Add or Edit a bookmark → [x] Run as web application +
-  - Type ‘midori -a http://foo.bar’ on a command line +
-   You can also add options such as ‘-e Fullscreen’, ‘-e Navigationbar’ or ‘-e Statusbar’ (as of Midori 0.2.9 ‘midori --help-execute will list all available commands’)+
  
-A window like this is always a separate process, so crashes don't affect the normal browser session. No sensitive data such as cookies, history or bookmarks are stored. No extensions are loaded. Panels are not available.+キー入力中にスペルミスとみなされた単語には赤い下線が表示されます。その単語の上で右クリックするとサジェッションがポップアップ表示され適切な単語があればそれを選べます。
  
-As of Midori 0.2.9 Private Browsing uses preferences, cookies, keyboard shortcuts and search engines from the normal session, but it won't save any changesThis behaviour can be emulated from the command line with "-a" and "-c".+Windows では、[[http://download.services.openoffice.org/files/contrib/dictionaries/|OpenOffice 辞書が必要です。]]チェックしたい言語の辞書の ZIP ファイルをダウンロードし、展開したファイルを Midori インストール先の share/myspell/dicts/ に格納してください。フォルダーには *.aff と *.dic ファイルが含まれている必要があります。
  
-===== Download Managers =====+=== 同一生成元ポリシー (Same Origin Policy) を無効に出来ますか? Midori の設定にない Webkit の設定変更はできませんか? ===
  
-Midori can start downloads with an external download managerTo use that feature, open up the "Preferences" dialog, click the "Applications" tab, insert the name of a program executable or shell script in the "Download Manager" input box, right-click a link, and click "Download with Download Manager". There is a list of download managers on [[http://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_download_managers|Wikipedia]].+Midori の設定ファイル (Unix の場合は ~/.config/midori/config、Windows の場合は %APPDATA%\midori\config) で [[http://webkitgtk.org/reference/webkitgtk/stable/WebKitWebSettings.html|WebKitWebSettings のすべての値を変更できます。]]例えば、ローカルファイルで同一生成元ポリシーを無効にする場合、以下を追加してください:
  
-=== Admiral === + <code>enable-universal-access-from-file-uris=true</code>
-[[http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?id=73504|Admiral]] is a shell script that utilizes [[http://aria2.sourceforge.net/|aria2]], [[http://freshmeat.net/projects/zenity|Zenity]], and [[http://linuxappfinder.com/package/libnotify-bin|libnotify-bin]]. Admiral allows you to choose the directory to which you wish download a file with a GUI dialog, sends a desktop notification if the download fails and when starting and finishing the download, and logs failures.+
  
-=== Aria2 ===+=== ツールバーまたはステータスバーからプロキシサーバーを変更するには ===
  
-[[http://aria2.sourceforge.net/|aria2]] is a lightweight  multi-protocol & multi-source, cross platform download  utility operated in command-line. It supports HTTP/HTTPS, FTP, BitTorrent and Metalinkaria2 has built-in XML-RPC interfaceYou can manipulate aria2 via XML-RPC interface. +  - ステータスバー機能エクステンションを有効にする。 
 +  Midori を終了する。 
 +  フォルダーを作成する。パス: ~/.config/midori/extensions/libstatusbar-features.so/ 
 +  テキストファイルを作成する。ファイル名: config 
 +  - デフォルトセットアップとして以下を追加する:
  
-=== Uget (former Urlgfe) ===+    [settings] 
 +    items=auto-load-images;enable-scripts;enable-plugins;identify-as;zoom-level
  
-[[http://urlget.sourceforge.net/|UGet]] is a cross platform download manager. It can watch the clipboard to offer download dialogues automatically and it can be configured to pass through files, such as torrents, to the appropriate handler.+追加するボタンのタイプをセミコロンで区切って追加する:
  
-=== GGet ===+  * proxy-type プロキシサーバー 
 +  * preferred-encoding 文字セット/エンコーディング 
 +  * enable-spell-checking スペルチェック 
 +  * zoom-text-and-images テキストのみズームするか、画像もズームするか 
 +  * first-party-cookies-only ファーストパーティのCookieのみ 
 +  * site-data-rules see [[#blacklist_cookies|Cookie のブラックリスト化]]
  
-[[http://live.gnome.org/GGet|GGet]] is a download manager primarily for the GNOME desktop, but it also works in other unixGTk+ environments.+http://webkitgtk.org/reference/webkitgtk/stable/WebKitWebSettings.html にある設定のほとんどはボタンタイプとして動作します。
  
-===== Proxy servers =====+====== プライバシー ======
  
-By running a local proxy you can modify web content even before it has reached Midori. That allows you to do things similar to what user scripts and user styles provide and even others that neither is suitable for.+=====  Cookie のブラックリスト =====
  
-To use Midori with a proxy server, there are two options:+Midori 0.4.4 の時点では隠しオプションがあり、~/.config/midori/config で以下のように設定を追加できます:
  
-  WebKit is built with libcurlDefine an environment variable http_proxy and set it to your proxy server like so:+<code>site-data-rules=-google.com,-facebook.com,!bugzilla.gnome.org,+bugs.launchpad.net</code>
  
-  export http_proxy = 234.22.154.11:8000+  - "-" で始まる値は常にブロックされます。 
 +  - "+" で始まる値は常に受け入れられます。 
 +  - "!" で始まる値は「プライベートデータのクリア」ではクリアされません。 
 +  - ワイルドカードは使えません。 
 +  - LSO、ローカルストレージ、およびアプリケーションキャッシュはすべてのポリシーを無視します。
  
-  - 2. WebKit is built with libsoup. Midori >= 0.1.2, is built with libsoupTry to open some web pageNow open the preferences, and you should see Network tab with a 'Proxy serverfield.+この機能は現在試行段階であり将来のバージョンで変更される可能性があります。 
 + 
 +===== 広告ブロック ====== 
 + 
 +広告ブロックエクステンションを用意しており、Adblock Plus と同じフィルターリストが使用できます。URL はブロックされ読み込まれることはありません。リストの追加はエクステンションリストの「広告ブロッカー」右のオプションボタンから追加できます。 
 + 
 +====== モード ====== 
 + 
 +===== ウェブアプリケーション ===== 
 + 
 +自身を専用のウィンドウとする つの密接に関係した機能があります。それらの利用法は以下のとおりです: 
 + 
 +  * ハイパーリンク上で右クリック → 「ウェブアプリケーションとして実行する」 
 +  * ブックマークの追加または編集 → 「ウェブアプリケーションとして実行する」にチェックマークをつける 
 +  * コマンドラインで‘midori -a http://foo.bar’ と入力する 
 + 
 +コマンドラインオプションには ‘-e Fullscreen’、‘-e Navigationbar’、あるいは ‘-e Statusbar’ なども指定できます (Midori 0.2.9 以降では、‘midori --help-execute’ で利用可能なコマンドの一覧が表示されます) 
 + 
 +===== プライベートブラウジング ===== 
 + 
 +「ファイル」メニュー (または機能メニューボタン) → 「プライベートブラウジング」 
 + 
 +プライベートウィンドウは別プロセスで起動され、クラッシュしても通常のブラウザーセッションに影響を与えません。Cokkie、履歴、あるいはブックマークなどのプライベートなデータは保存されません。エクステンションは読み込まれず、パネルも使用できません。 
 + 
 +Midori 0.2.9 時点のプライベートブラウジングでは、設定、Cookie、キーボードショートカット、および検索エンジンが通常セッションから引き継がれますが、それらを変更することはありません。この挙動はコマンドラインから "-a" および "-c" オプションをつけることでエミュレートできます。 
 + 
 +Midori 0.3.4 ではコマンドラインオプション –private でプライベートブラウジングインスタンスを、通常セッションの設定、Cookie、ショートカット、および検索エンジンを利用して起動します。ただし、それらに変更があっても保存されません。DNS プリフェッチはこのモードでは無効になり、様々なウェブサイトを移動する際リファラーはホスト名に短縮されます。 
 + 
 +-a/–app オプション使用時にも同じオプションでプライベートブラウジングモードを利用できます。 
 + 
 +===== ポータブルモード/ Win32 ===== 
 + 
 +Windows ビルドでは、-P/ --portable オプションによってすべてのデータは Midori フォルダー配下のの「profile」フォルダーに書き込まれます。一時ファイルやキャッシュを含むすべてはシステムをいじることなくサブフォルダーに格納されます。Midori を USB スティックなどにインストールし、さまざまなマシンで実行したい時に便利です。 
 + 
 +===== キオスクモード ===== 
 + 
 +機能を限定するモードを用意しており、コマンドラインスイッチから利用できます。典型的な例として、全画面化、ツールバーなし、about:blank を開き、2分間操作されないとセッションをリセットする場合は以下のように指定します: 
 + 
 +<code bash>midori -i 120 -e Fullscreen -e Navigationbar -about:blank</code> 
 + 
 +-e オプションで指定できるコマンドは "midori --help-execute" で確認できます。 
 + 
 +必要であれば、"midori -c /path/to/folder" でカスタムプロファイルを作成できます (すでにそこにプロファイルがあればそれが使用され、なければその時点の設定でプロファイルが作成されます)。ショートカットエディターを利用し必要に応じてキーボードショートカットを無効にして Midori を終了します。その後キオスクモードのコマンドラインに "-c /path/to/folder" を追加します。 
 + 
 +-b オプションで開くことのできるページを制限する場合、それらを正規表現で指定できます。正規表現にマッチしたページは開くことができません: 
 + 
 +<code bash>-b 'youtube|youporn'</code> 
 + 
 +否定の正規表現でホワイトリストにすることもできます: 
 + 
 +<code bash>-b '^(?!.*?(gmail|mail\.google|accounts\.google)).*'</code> 
 + 
 +制限されたページへのあらゆるリンクは最終的にエラーページになります。すべての画像やその他ファイルは読み込まれません。 
 + 
 +===== Midori を常に全画面で開く ===== 
 + 
 +Midori を全画面モードで起動できる (ウィンドウサイズを記憶する) ウィンドウマネージャーを使用するか、起動コマンドに "midori -e Fullscreen" を指定します。 
 + 
 +なにがしかの理由で他の手段が必要な場合、[[https://live.gnome.org/DevilsPie|DevilsPie]] を使用すると強制的に状態を指定できます: 
 + 
 +~/.devilspie/midori.ds 
 + 
 +(begin 
 +    (if 
 +        (and 
 +            (is (application_name) "Midori"
 +        ) 
 +            (begin 
 +                (maximize) 
 +            ) 
 +    ) 
 +
 + 
 +======= プロキシサーバー ======= 
 + 
 +ローカルプロキシを動作させることで、ウェブコンテンツを Midori に届く前に修正することができます。 
 +That allows you to do things similar to what user scripts and user styles provide and even others that neither is suitable for.
  
 === Privoxy === === Privoxy ===
  
-Privoxy is a non-caching web proxy with filter capabilites and particular support for blocking advertisements before even loading them.+Privoxy はフィルターや広告を読み込む前にブロックする独特の機能を持つ非キャッシュ型ウェブプロキシです。
  
 http://www.privoxy.org/faq/ http://www.privoxy.org/faq/
Line 208: Line 350:
 === Mousehole === === Mousehole ===
  
-Mousehole is a scriptable proxy server written in Ruby.+Mousehole はスクリプトの利用が可能な Ruby で書かれたプロキシサーバーです。
  
 http://code.whytheluckystiff.net/mouseHole/ http://code.whytheluckystiff.net/mouseHole/
Line 214: Line 356:
 === Polipo === === Polipo ===
  
- Polipo is a caching web proxy (a web cachedesigned to be used by one +Polipo は個人あるいは少人数のグループでの利用を想定して設計された、キャッシュ型ウェブプロキシ (ウェブキャッシュです。精神的には WWWOFFLE と似ていますが、実装技術では Squid の方が近いです。
- person or a small group of people. It is similar in spirit to WWWOFFLE, but +
- the implementation techniques are more like the ones used by Squid.+
  
 http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/ http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/
  
-===== Using the Keyboard =====+=== SOCKS プロキシサーバーはサポートしていますか? ===
  
-==== HJKL ====+来る libSoup 2.40 で SOCKS プロキシがサポートされます。[[https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=553269|関連するバグレポートを参照してください。]]
  
-You can use the Vim-like key bindings [hjkl] to navigate a page.  h=left j=down k=up l=right  In a picture:+libSoup 2.40 以前で直接サポートされているのは HTTP プロキシサーバーのみです。Unix 上で SOCKS を使用するには、以下のように tsocks を SSH で使用します: 
 + 
 +  'tsocks' をインストールする 
 +  - エディターで /etc/tsocks.conf を開く 
 +  - 例えば以下のように入力する。ポートの選択は自由です: <code> 
 +server = 127.0.0.1 
 +server_type = 5 
 +server_port = 5555</code> 
 +  - そのポート番号で SSH 接続を開始する: <code> ssh -D localhost:5555 myhost.com </code> 
 +  - "tsocks" 上で Midori を起動する: <code> tsocks midori </code> 
 +  - SOCKS 接続されているかどうかは例えば http://www.whatsmyip.org/ で確認できます。IP アドレスは SSH ホストのものとなっているはずです。SSH ログインで動作中はサスペンドしないでください。サスペンドすると動作しなくなります。 
 +  - 何らかの理由で接続に失敗する場合は、接続エラーの内容を確認してください。 
 + 
 +====== キーボードホットキー ====== 
 + 
 +=== HJKL === 
 + 
 +ページのスクロールは Vim のように hjkl を利用できます。それぞれの割り当ては、以下のように h=左 j=下 k=上 l=右 となります:
  
         k         k
Line 230: Line 387:
       j       j
  
-You can also use the arrow keys to do the same.+矢印キーでも同様にスクロールできます。
  
-==== Following Links ====+=== リンクをたどる ===
  
-To enable Hints in Midori [similar to those vimperator provides in Firefox], press .+Midori では Firefox のアドオン vimperator や xxxterm が提供しているのとよく似たヒントモードを用意しており、「.」(ピリオド) を押すと有効になります (Midori 0.3.2 の時点ではヒントが表示されるのはリンクのみです)。
  
-With hints enabled, type the link number, and press Enter to open the link in the current tab, or Ctrl-Enter to open the link in a new tab. To clear a typed link number before pressing Enter or Ctrl-Enter, use Escape.+ヒントを有効にし、リンクの番号をキーボードから入力し、Enter を押すとその番号のリンクを現在のタブに、Ctrl+Enter を押すと新しいタブに開きます。(Ctrl+) Enter を押す前に入力した番号をキャンセルしたい場合は Esc を押します。
  
-==== Toggling between pages ====+=== Ctrl+ (Shift+) Tab を使ったページの切り替え ===
  
-Enable the History List extension Tools → ExtensionsNow you can conveniently toggle between any two pages with Ctrl-Tab.+Midori 0.3.5 からはデフォルトでサポートされています。
  
-==== Customizing keyboard shortcuts ====+これより古いバージョンでは、エクステンションで「履歴リスト」を有効にすると利用できます。
  
-Enable the Shortcuts extension Tools → Extensions. To edit a keybinding Tools → Customize Shortcuts... +=== キーボードショートカットのカスタマイズ ===
-===== Mouse Gestures =====+
  
-Midori has a Mouse Gestures extension (since git 2009-01-21).+エクステンションで「ショートカット」を有効にすると、「ツール」メニュー (または機能メニュー→「ショートカットのカスタマイズ」でキーバインドを編集できます。
  
-As of 0.2.5 the right button initiates gestures.+=== 検索 ===
  
-You can change the button using a hidden option:+ページ内検索のデフォルトショートカットキーは以下の通りです:
  
-  - Create a text file ~/.config/midori/extensions/libmouse-gestures.so/config . +  * 検索:     Ctrl+F、"/"、および"," 
-  - Type the following in there:+  * 次を検索: Ctrl+G および Enter 
 +  * 前を検索Shift+Ctrl+G
  
-    [settings] +検索バーを閉じるには:
-    button=2+
  
-For a quick and dirty overview of the gestures in the current release take a look at the [[http://www.matthiaskruk.de/midori/mouse-gestures.pdf|preliminary manual]]. +Ctrl+F で呼び出した場合は再度 Ctrl+F を押すか ESC で閉じます。"/" または "," で呼び出した場合は、何か他の操作を行うか、検索ボックスからフォーカスを移動します。例えば、Tabキーを押す、あるいはどこか他の場所をマウスでクリックする、などです。
-Further information is available at the [[http://www.matthiaskruk.de/midori|MGX website]].+
  
-Additionally, there are programs allowing mouse gestures system-wide, for example [[http://easystroke.wiki.sourceforge.net/|EasyStroke]].+====== マウスジェスチャ ======
  
-===== Spell check =====+デフォルトではマウスの右ボタン押下によってマウスジェスチャが開始されます。
  
-First enable spell checking+マウスジェスチャで使用するボタンは隠しオプションで変更可能です
-Edit->Preferences->Behavior and Check off "Enable Spell Checking".+ 
 +  テキストファイル ~/.config/midori/extensions/libmouse-gestures.so/config を作成する 
 +  - 以下を追加する: <code> 
 +    [settings] 
 +    button=2</code>
  
-Now while typing any errors should get underlined in redTo get suggestions, highlight the word and right-clickShould see a list of suggestions on the top of the menu.+現在のリリースでのジェスチャのざっくりとした一覧は[[http://www.matthiaskruk.de/midori/mouse-gestures.pdf|計画時のマニュアル]]を参照してください。詳細は [[http://www.matthiaskruk.de/midori|MGX ウェブサイト]]を参照してください。
  
-===== User scripts =====+この他にも、システム全体でマウスジェスチャ操作を可能にするアプリケーションがあります。例:[[http://easystroke.wiki.sourceforge.net/|EasyStroke]]
  
 +====== ユーザースクリプトとスタイル ======
  
-=== Overview ===+ユーザースクリプトは、いくつかの、またはすべてのウェブページに適用されるスクリプトで、ローカルにページへの機能の追加や変更を行います。他のブラウザーでも、Mozilla には [[http://www.greasespot.net|Greasemonkey]] が、Opera には [[http://www.opera.com/support/tutorials/userjs/|User JavaScript]] といったユーザーが利用可能なスクリプトがあります。
  
-UserScripts are scripts applied on some, or on all web pages. They can modify  pages locally to add or alter functionality. That includes fixing bugs in web pages. User scripts are also available in other browsers, in the form of [[http://www.greasespot.net|Mozilla's Greasemonkey]] or [[http://www.opera.com/support/tutorials/userjs/|Opera's User JavaScript]].+=== ユーザースクリプトのインストール方法 ===
  
-=== How to install a UserScript ===+まず、「ユーザーアドオン」エクステンションを有効にしてください。サイドパネルにユーザースクリプト (およびユーザースタイル) パネルが表示されます。
  
-First, you need to find some scripts (or write your own). You can find some at [[http://userscripts.org/|userscripts.org]]. As explained previously, a lot of scripts work, while others do not work.+ユーザースクリプトを用意してください。[[http://userscripts.org/|userscripts.org]] でいくつかのスクリプトが公開されています。動かないスクリプトもありますが、多くは動作します。
  
-To install a userscript, you have to download the script as a file, and put it in the following directory **~/.local/share/midori/scripts** (you may need to create that directory if it does not exist). Midori will automatically see and use it, which you can also see in the user scripts panel.+Midori 0.3.0 以降であれば、ウェブページでユーザースクリプトが見つかると、それをインストールするかどうか問い合せます。
  
-Note, if the script is only shown as source code on the page, you first have to create a new text file in a text editor, copy the source code into the new file, and save it as my-user-script.js where ".js" is the extension.+手動でインストールする場合、ユーザースクリプトファイルを **~/.local/share/midori/scripts** (なかったら作成してください) に置いてください。Midori は自動的にそれを読み込み、使用します。読み込まれたユーザースクリプトはサイドパネルのユーザースクリプトパネルで確認できます。
  
-=== Flash blocking via a User script ===+ユーザースクリプトのソースが表示されただけな場合は、それをテキストファイルとして保存し、ファイル名の拡張子は ".js" にしてください。
  
-You can use [[http://userscripts.org/scripts/show/45343|BlockFlash2]] as a user script which replaces all Flash elements with a button that says "Play Flash".+=== GreaseMonkey との互換性 ===
  
-=== Flash blocking via a User style ===+前述のように、Midori ではほとんどのスクリプトが動作します。Midori はスクリプトが適切なページでのみ読み込まれるように Greasemonkey の //@include// および //@exclude// メタデータをサポートしています。Midori は @require や @resource のような拡張メタデータはサポートしていないため、ユーザースクリプト内で他のスクリプトへの依存関係は正義できません ― これが問題になることはほとんどありません。Midori は [[http://wiki.greasespot.net/API_reference|Greasemonkey API]] もサポートしていません。Midori は Webkit ベースでありながら、スクリプトは Webkit との互換性がありません。Gecko/Firefox の 機能を使用する Greasemonkey スクリプトも Midori では動作しないでしょう。 
  
-You can also use [[http://rightfootin.blogspot.com/2009/04/flashblock-wannabe.html|FlashBlock WannaBe]] as a user script in order to replace Flash elements with placeholders and load them on click. The script is pretty advanced compared to most Flash blockers found on the web.+=== ユーザースクリプトによる Flash のブロック ===
  
-===== User styles =====+[[http://userscripts.org/scripts/show/45343|BlockFlash2]] をユーザースクリプトとして使用すると、すべての Flash 要素は "Play Flash" というボタンに置き換えられます。
  
-=== Overview ===+=== ユーザースクリプトおよびスタイルによる Flash のブロック ===
  
-User styles are CSS Cascading Style sheets that are loaded locally and applied on top of web pages, similar to User scripts, in order to add or alter functionality and also fix bugs.+[[http://rightfootin.blogspot.com/2009/04/flashblock-wannabe.html|FlashBlock WannaBe]] をユーザースクリプトとして使用すると、Flash 要素はプレースホルダーに置き換えられ、クリックすると読み込まれます。
  
-=== How to install a user style ===+===== ユーザースタイル =====
  
-First, you need to find some styles (or write your own). You can find some at [[http://userstyles.org/|userstyles.org]]. Many styles may or may not work, depending on whether the author decided to use browser specific features.+ユーザースタイルは、ローカルで読み込まれ、ウェブページに適用されるCSS (カスケーディングスタイルシートです。
  
-To install a user style, you have to download the style as a file, and put it in the following directory **~/.local/share/midori/styles** (you may need to create that directory if it does not exist). Midori will automatically see and use it, which you can also see in the user styles panel.+=== ユーザースタイルのインストール方法 ===
  
-Note, if the style is only shown as source code on the page, you first have to create a new text file in a text editor, copy the source code into the new file, and save it as my-user-style.css where ".css" is the extension.+まず、ユーザースタイルをどこかからみつけてくるか、作成してください。[[http://userstyles.org/|userstyles.org]] でいくつかのスタイルが公開されています。多くのスタイルは作者が特定のブラウザー専用に作成しているため、Midori で動作しないかもしれません。
  
-=== How to install a user style before Midori 0.0.20 ===+ユーザースタイルは **~/.local/share/midori/styles** (なかったら作成してください) 配下に置きます。Midori は自動的にそれを読み込み、使用します。読み込まれたユーザースタイルはサイドパネルのユーザースタイルパネルで確認できます。
  
-Open up the Preferences and use the file chooser button beside User Stylesheet to choose a style sheet file. The style sheet will from now on be applied to all sites automatically.+ユーザースクリプトを自身で作成した場合は、保存するファイルの拡張子は ".css" にしてください。
  
-=== A user css to display the url when a link is hovered ===+=== ポインターがリンク上に来たときに URL を表示する CSS の例 ===
  
-This user css is used to display the corresponding url when a link is hovered. This is similar to what chromium/chrome provides when hovering over a link, shown on the bottom left of the page. Add the following to **~/.local/share/midori/styles**, then restart Midori and make sure that it is enabled Tools → Userstyles.+このユーザースタイルは、ポインターがリンク上に来たときに、対応するURLを表示する CSS です。Chromium/Chrome でポインターがリンク上に来たときにページの下に URL が表示されるのと同じです。以下をテキストファイルとして  **~/.local/share/midori/styles** 配下に保存し、Midori を再起動してください。エクステンションのユーザーアドオンが有効でなかったら有効にしてください。
  
-Customize as needed:+必要に応じてカスタマイズしてください:
  
 <code>a[href]:hover { <code>a[href]:hover {