Quando um aplicativo está sendo traduzido, é interessante que seja visto seu resultado. Isso permite que você identifique diversas questões. Pode, por exemplo, apreciar seu trabalho, verificar mensagens horríveis vs. bem feitas, identificar erros, etc.
Os arquivos PO são compilados em arquivos MO com a linha de comando msgfmt
. Esses arquivos são instalados no sistema com o mesmo prefixo1) que o aplicativo.
1. Faça um backup
Substitua <LANG> e <APLICATIVO> apropriadamente (ex: na tradução para alemão do Xfburn o caminho seria /usr/share/locale/de/LC_MESSAGES/xfburn.mo
).
cd /usr/share/locale/<LANG>/LC_MESSAGES/ sudo cp <APLICATIVO>.mo <APLICATIVO>.mo~
2. Compile o arquivo PO
msgfmt -o <APLICATIVO>.mo <LANG>.po
3. Instale o arquivo MO
sudo cp <APLICATIVO>.mo /usr/share/locale/<LANG>/LC_MESSAGES/
4. Execute o APLICATIVO
Você pode testar um APLICATIVO em diversos idiomas com simples alteração da variável de ambiente LANG. Porém, os locales devem estar disponíveis no seu sistema (isso é particular do sistema que você estiver usando), do contrário as traduções não aparecerão.
Você pode exibir os locales disponíveis com a ferramenta de linha de comando “locale -a
”. Para exibir o locale em uso, execute o comando “echo $LANG
”.
LANG=<LANG> <APLICATIVO>
... conecte a https://translations.xfce.org/projects/p/xfburn/ e faça o download do arquivo PO ... poedit xfburn.master.de.po ... traduz, traduz, traduz ... msgfmt xfburn.master.de.po -o xfburn.mo sudo mv /usr/local/share/locale/de/LC_MESSAGES/xfburn.mo xfburn.mo.orig sudo cp xfburn.mo /usr/local/share/locale/de/LC_MESSAGES/ LANG=de_DE.utf8 xfburn
Depois, se você não estiver satisfeito com as traduções e quiser testar uma nova versão…
poedit xfburn.master.de.po msgfmt xfburn.master.de.po -o xfburn.mo sudo cp xfburn.mo /usr/local/share/locale/de/LC_MESSAGES/ LANG=de_DE.utf8 xfburn