Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
de:translations_sprache [2012/02/02 17:33] – angelegt murray_b | de:translations_sprache [2012/02/02 18:22] (current) – murray_b | ||
---|---|---|---|
Line 6: | Line 6: | ||
===== Rechtschreibung / Grammatik ===== | ===== Rechtschreibung / Grammatik ===== | ||
- | Um unnötige Konflikte zu vermeiden, wollen wir uns der neuen deutschen Rechtschreibung beugen. Diese ist heute im Wesentlichen darauf reduziert worden, daß viele Kommata weggelassen werden **dürfen**, | + | Um unnötige Konflikte zu vermeiden, wollen wir uns der neuen deutschen Rechtschreibung beugen. Diese ist heute im Wesentlichen darauf reduziert worden, daß viele Kommata weggelassen werden **dürfen**, |
- | Eine weitere Vereinfachung wurde mit der Erstzung des " | + | Eine weitere Vereinfachung wurde mit der Erstzung des " |
=== Beispiel === | === Beispiel === | ||
Line 40: | Line 40: | ||
===== Anrede des Benutzers ===== | ===== Anrede des Benutzers ===== | ||
- | Die Idee ist es, den Benutzer höflich und direkt anzusprechen, | + | Die Idee ist es, den Benutzer höflich und direkt anzusprechen, |
=== Untertitel und Anweisungen === | === Untertitel und Anweisungen === | ||
Line 57: | Line 57: | ||
[x] Fenster am Bildschirmrand einrasten lassen | [x] Fenster am Bildschirmrand einrasten lassen | ||
+ | |||
+ | ===== Umgang mit Aktiv/ | ||
+ | Grundsätzlich sollte das Passiv bevorzugt werden, da ein Computer kein Bewusstsein hat und daher nicht als Subjekt handeln kann. Folgende Ausnahmen gibt es jedoch: | ||
+ | |||
+ | - Es geht das handelnde Subjekt und nicht um ein Objekt. | ||
+ | - Es wird unmittelbare Benutzerinteraktion erwartet, dann sollte die direkte Anrede verwendet werden. | ||
+ | - Es handelt sich um eine andauernde Handlung, hier wäre der Infinitiv die richtige Form. Beispiel: " | ||
+ | |||
+ | ===== Tastenkürzel ===== | ||
+ | |||
+ | An vielen Stellen findest du in den Übersetzungen Unterstriche, | ||
+ | |||
+ | Bei der Vergabe von Tastenkürzeln gelten folgende Prioritäten: | ||
+ | |||
+ | - Wenn es ein feststehender Begriff aus der Liste der Tastenkürzel von http:// | ||
+ | - Wenn man den gleichen Buchstaben nehmen kann, wie im Original, dann sollte man dies tun. | ||
+ | - Wenn man nicht den gleichen Buchstaben nehmen kann, nimmt man einen am Wortanfang. | ||
+ | - In jedem Fall sollte man überprüfen, | ||
Line 62: | Line 80: | ||
| **Fehler** | **Beispiel** | **Korrekte Schreibweise** | **Erklärung** | | | **Fehler** | **Beispiel** | **Korrekte Schreibweise** | **Erklärung** | | ||
- | | Deppenapostrophe | Hermann' | + | | Deppenapostrophe | Hermann' |
| Deppenbindestriche | Zwei Arten: " | | Deppenbindestriche | Zwei Arten: " | ||
| Deppenleerzeichen | Fenster Verwaltung | Fensterverwaltung | Im Deutschen werden Worte zusammengeschrieben, | | Deppenleerzeichen | Fenster Verwaltung | Fensterverwaltung | Im Deutschen werden Worte zusammengeschrieben, | ||
Line 94: | Line 112: | ||
| Folder | Ordner | Siehe auch " | | Folder | Ordner | Siehe auch " | ||
| Hibernate | Ruhezustand | | | | Hibernate | Ruhezustand | | | ||
+ | | malformed | | defekt oder kaputt? | | ||
| Manager | | (Verwaltung? | | Manager | | (Verwaltung? | ||
| Notification area | | (Benachrichtigungsfeld) | | | Notification area | | (Benachrichtigungsfeld) | | ||
Line 112: | Line 131: | ||
| Standby (Suspend) | Bereitschaft(smodus) | Der Modus ist etwas strittig, scheint aber fast das Rennen zu machen | | | Standby (Suspend) | Bereitschaft(smodus) | Der Modus ist etwas strittig, scheint aber fast das Rennen zu machen | | ||
| Sticky | | Kontext: Sticky keys; sticky windows (Windows: Haftend? Klebrig, Festklebend, | | Sticky | | Kontext: Sticky keys; sticky windows (Windows: Haftend? Klebrig, Festklebend, | ||
- | | Task(s) | Anwendung(en) | Sofortbeschluß | + | | Task(s) | Anwendung(en) | Sofortbeschluss |
| Task list | | (Anwendungsliste, | | Task list | | (Anwendungsliste, | ||
| Terminal | Terminal | Konsole ist bereits vorbehaftet durch KDE und führt zu Verwechslung; | | Terminal | Terminal | Konsole ist bereits vorbehaftet durch KDE und führt zu Verwechslung; | ||
Line 156: | Line 175: | ||
===== ToDo ===== | ===== ToDo ===== | ||
- | * Umgang mit Tastenkürzeln: | ||
- | Dabei gelten folgende Prioritäten: | ||
- | 1. Wenn es ein feststehender Begriff aus der Liste der Tastenkürzel | ||
- | von http:// | ||
- | übernehmen. | ||
- | 2. Wenn man den gleichen Buchstaben nehmen kann, wie im Original, | ||
- | dann bitte tun. | ||
- | 3. Wenn man nicht den gleichen Buchstaben nehmen kann, nimmt man | ||
- | einen am Wortanfang. | ||
- | 4. In jedem Fall sollte man überprüfen, | ||
- | Dialog 2 mal das gleiche Tastenkürzel verwendet und ggf. ein | ||
- | anderes verwenden. Dazu muss man das | ||
- | Programm/ | ||
- | geht das nicht hervor. | ||
- | |||
- | * Umgang mit Aktiv/ | ||
- | Bevorzuge grundsätzlich das Passiv, wenn nicht eine der folgenden | ||
- | Ausnahmen zutreffen: | ||
- | 1. Es geht das handelnde Subjekt und nicht um ein Objekt. | ||
- | 2. Es wird unmittelbare Benutzerinteraktion erwartet -> direkte | ||
- | Anrede | ||
- | 3. Es handelt sich um eine andauernde Handlung -> Infinitiv | ||
- | Beispiel: | ||
- | " | ||
- | "Auf Legitimierung wird gewartet" | ||
- | "Warte auf Legitimierung" | ||
- | sondern besser zu | ||
- | "Auf Legitimierung warten" | ||
- | " | ||
- | | ||
* Vermeidung von Sätzen mit " | * Vermeidung von Sätzen mit " | ||
- | * Übersetzungstabelle: | ||
* ggf. eintragen bei " | * ggf. eintragen bei " | ||