Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revisionNext revisionBoth sides next revision |
es:translations [2010/08/12 14:13] – uverion | es:translations [2012/03/05 06:37] – [Para empezar...] oigres200 |
---|
¿Que puedes hacer aquí? Dirige a un equipo con una lista de los actuales traductores en tu lenguaje y mantén un diccionario de palabras poco comunes. Además de obtener un poco de ayuda rápida y guías de inicio para traductores. | ¿Que puedes hacer aquí? Dirige a un equipo con una lista de los actuales traductores en tu lenguaje y mantén un diccionario de palabras poco comunes. Además de obtener un poco de ayuda rápida y guías de inicio para traductores. |
| |
===== Para empezar... ===== | ===== Para empezar ===== |
Transifex (alias Tx) es la plataforma para los traductores y encargados de mantenimiento instalado en [[https://translations.xfce.org|translations.xfce.org]]. Aquí tienes la oportunidad de editar/subir traducciones mediante un formulario simple sin la necesidad de aprender herramientas técnicas. En la [[https://translations.xfce.org/help/|Página de Ayuda]] te ofrecemos indicaciones acerca del proceso de registro, trabajo en equipo, y descarga/subida de traducciones. | Transifex (alias Tx) es la plataforma usada por los traductores y encargados de mantenimiento de Xfce instalada en [[https://translations.xfce.org|translations.xfce.org]]. Aquí tienes la oportunidad de editar/subir traducciones de forma sencilla sin la necesidad de aprender herramientas técnicas. En la [[http://xfce.org/getinvolved/translation?lang=es|Página de Traducción]] encontrarás indicaciones acerca del proceso de registro, el trabajo en equipo y como descargar y subir traducciones. |
| |
===== Equipos ===== | ===== Equipos ===== |
| |
Las [[translations/language maintainers|listas de equipos]] resumen los encargados de mantenimiento de cada lenguaje. No seas vergonzoso y entra en el equipo de tu lenguae (incluso si estás solo como traductor), ya que eso sólo lo hará mas atractivo a más traductores. Puedes echarle un vistazo a las páginas de otros equipos para hacerte una idea de qué puedes aportar. Si usas recursos externos para intercambiar opiniones y mantener sitios web como los [[http://groups.google.com/support/|Google Groups]], simplemente añade el link a la página del equipo | Las [[translations/language maintainers|listas de equipos]] resumen los encargados de mantenimiento de cada lenguaje. No seas vergonzoso y entra en el equipo de tu lenguaje (incluso si estás solo como traductor), ya que eso sólo lo hará mas atractivo a más traductores. Puedes echarle un vistazo a las páginas de otros equipos para hacerte una idea de qué puedes aportar. Si usas recursos externos para intercambiar opiniones y mantener sitios web como los [[http://groups.google.com/support/|Google Groups]], simplemente añade el link a la página del equipo |
| |
===== Estadísticas ===== | ===== Estadísticas ===== |
===== Manejando archivos PO ===== | ===== Manejando archivos PO ===== |
* Tutorial [[translations/new language|Crear un archivo PO inicial]]. | * Tutorial [[translations/new language|Crear un archivo PO inicial]]. |
* Tutorial [[translations/msgmerge|untar strings]]. | * Tutorial [[translations/msgmerge|Juntar strings]]. |
* Tutorial [[translations/update-documentation|actualizar la documentación XML/HTML]]. | * Tutorial [[translations/update-documentation|Actualizar la documentación XML/HTML]]. |
| |