<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="FeedCreator 1.8" -->
<?xml-stylesheet href="https://wiki.xfce.org/lib/exe/css.php?s=feed" type="text/css"?>
<rss version="2.0">
    <channel xmlns:g="http://base.google.com/ns/1.0">
        <title>Xfce Wiki - ru:translations</title>
        <description></description>
        <link>https://wiki.xfce.org/</link>
        <lastBuildDate>Sat, 18 Apr 2026 14:04:34 +0000</lastBuildDate>
        <generator>FeedCreator 1.8</generator>
        <image>
            <url>https://wiki.xfce.org/_media/wiki/dokuwiki-128.png</url>
            <title>Xfce Wiki</title>
            <link>https://wiki.xfce.org/</link>
        </image>
        <item>
            <title>msgmerge</title>
            <link>https://wiki.xfce.org/ru/translations/msgmerge?rev=1323468483&amp;do=diff</link>
            <description>Слияние файлов PO

Утилита командной строки msgmerge используется для слияния переведённых строк из двух файлов PO в один. Она чрезвычайно проста в использовании, вот простой пример:</description>
            <author>anonymous@undisclosed.example.com (Anonymous)</author>
            <pubDate>Fri, 09 Dec 2011 22:08:03 +0000</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>new_language</title>
            <link>https://wiki.xfce.org/ru/translations/new_language?rev=1286033198&amp;do=diff</link>
            <description>Создание нового файла .po

Новый файл .po создается автоматически при запуске команды msginit, которая создает его из шаблона (.pot) вставив в него ваш адрес электронной почты и другую информацию.</description>
            <author>anonymous@undisclosed.example.com (Anonymous)</author>
            <pubDate>Sat, 02 Oct 2010 15:26:38 +0000</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>test-po-file</title>
            <link>https://wiki.xfce.org/ru/translations/test-po-file?rev=1286033198&amp;do=diff</link>
            <description>Проверка ваших переводов

При переводе приложений очень интересно взглянуть на результат. Это позволит вам не только восхититься плодами своего труда, но и найти неудачные переводы, ошибки, опечатки и т. п.</description>
            <author>anonymous@undisclosed.example.com (Anonymous)</author>
            <pubDate>Sat, 02 Oct 2010 15:26:38 +0000</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>translation_guidance_in_xfce</title>
            <link>https://wiki.xfce.org/ru/translations/translation_guidance_in_xfce?rev=1323460768&amp;do=diff</link>
            <description>Краткое руководство по переводу сообщений

0. Лицензия и авторы

This document is provided under the Creative Commons Public License 2.5.
It is based on the contributions by the following authors:

	*  Christian Biere &lt;cbiere@users.sourceforge.net&gt;
	*  Thomas Schürger</description>
            <author>anonymous@undisclosed.example.com (Anonymous)</author>
            <pubDate>Fri, 09 Dec 2011 19:59:28 +0000</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>translation_software</title>
            <link>https://wiki.xfce.org/ru/translations/translation_software?rev=1321890456&amp;do=diff</link>
            <description>Программное обеспечение для перевода

Ниже приведён список специализированных программ для работы с PO-файлами, поддерживающих такие возможности, как сортировка сообщений, просмотр в виде таблицы, переключение состояния неточного (fuzzy) перевода, статистика, работа с заголовками PO-файлов, множественные формы и др.…</description>
            <author>anonymous@undisclosed.example.com (Anonymous)</author>
            <pubDate>Mon, 21 Nov 2011 15:47:36 +0000</pubDate>
        </item>
    </channel>
</rss>
