Xfce Wiki

Sub domains
 

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revisionPrevious revision
Next revision
Previous revision
fr:contribute [2018/04/28 09:55] – [Tâches faciles] superboafr:contribute [2018/04/28 11:42] (current) – [Corriger des bogues] superboa
Line 11: Line 11:
 ===== Traduction ===== ===== Traduction =====
  
-Traduire Xfce lui donnera la possibilité d'être acceptée par plus de gens. Vous ne voulez pas un logiciel qui est en anglais, n'est-ce pas ?;-)+Traduire Xfce lui donnera la possibilité dêtre accepté par plus de gens. Vous ne voulez pas un logiciel qui est en anglais, nest-ce pas ? ;-)
  
-Xfce utilise une plate-forme [[http://translations.xfce.org/|Transifex]] pour les traductions. En vous inscrivant, vous pouvez rejoindre l'équipe de traduction de votre langue ou encore commencer à traduire. Vous pouvez rencontrer d'autres personnes de l'équipe et essayer de partager le travail.+Xfce utilise la plate-forme [[http://translations.xfce.org/|Transifex]] pour les traductions. En vous inscrivant, vous pouvez rejoindre léquipe de traduction de votre langue ou encore commencer à traduire. Vous pouvez rencontrer dautres personnes de léquipe et essayer de partager le travail.
  
-Si vous êtes novice en traduction, tout est expliqué [[traductions | ici]].+Si vous êtes débutant en traduction, tout est expliqué [[traductions |ici]].
  
 ===== Rapporter des bogues ===== ===== Rapporter des bogues =====
  
-La première chose à faire quand vous êtes prêts à contribuer est d'écrire aux développeurs, faites leur savoir que vous aimez leurs applications, ce qui vous manque encore, tout simplement donner une partie de vos pensées. Vous serez surpris par le nombre de gens n'ont jamais fait ça! Donner du retour d'information prend un peu de temps, mais c'est utile à la fois pour les utilisateurs finaux et pour les développeurs.+Lorsque vous êtes prêt à contribuer, la première chose à faire est décrire aux développeurs, de leur faire savoir que vous aimez leurs applications, ce qui vous manque dans celles-ciou tout simplement partager quelques-unes de vos réflexions Vous seriez surpris par le nombre de personnes qui nont jamais fait cela ! Donner du retour dinformation prend un peu de temps, mais cest utile à la fois pour les utilisateurs finaux et pour les développeurs.
  
-C'est une chose; une autre chose est de tester l'application et de reporter les bogues. Pour l'écriture des rapports de bogue il ya quelques mesures minimales à prendre en compte. Il doit être informel, si c'est une bogue, elle doit être facile à reproduire. Si c'est une demande de fonctionnalité, gardez à l'esprit qu'elle faut être sensée :-) Il est utile de tester une application après une nouvelle version. Mais, tester l'application chargée à partir de gitaide les développeurs à corriger les bogues avant de faire une release.+Pour contribuer, vous pouvez également tester lapplication et signaler les bogues.  Pour rédiger un rapport de bogueil y a quelques mesures minimales à prendre en compte.  Il doit être informel, si cest un bogue, il doit être facile à reproduire.  Si cest une demande de fonctionnalité, gardez à lesprit quelle doit être cohérente :-).  Il est utile de tester une application après une nouvelle version, mais tester lapplication obtenue à partir de [[https://git.xfce.org/|git]] aide les développeurs à corriger les bogues avant de délivrer une version définitive.
  
  
-So the first place to let developers know about what you think and miss from their application is on the [[http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce|xfce users mailing list]]. It's public and every one can read and comment itbut you can also send them private messages, they all put their email addresses in the applications you useInteresting topics will usually be asked to be put on the bug tracking system which brings us to the second place that is on [[http://bugzilla.xfce.org/|Bugzilla]]. You need to create an account in order to create new bugsand when you do you can select the component and the severity between "//normal//" and "//enhancement//".+Le premier endroit où contacter les développeurs afin de leur faire savoir ce que vous pensez de leur application et ce qu’il manque éventuellement dans celle-ci, se trouve dans la  [[https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/|liste de diffusion des utilisateurs de Xfce]]. Elle est publique et chacun peut lire ou commentermais vous pouvez également envoyer des messages privés aux développeursils indiquent tous leurs adresses courriel dans les applications que vous utilisezDes sujets intéressants seront généralement demandés à être placés sur le système de suivi des bogues, ce qui nous amène au deuxième endroit qui se trouve sur [[http://bugzilla.xfce.org/|Bugzilla]]. Vous devez créer un compte afin de pouvoir créer de nouveaux rapports de bogueet ainsi sélectionner le composant et choisir entre les différents niveaux de sévérité.
  
 ===== Corriger des bogues ===== ===== Corriger des bogues =====
  
-Well the obvious contribution is to write code of courseSend us patcheswrite your own feature and contribute it, etc. There is no big picture here. You can attach patches on [[http://bugzilla.xfce.org/|Bugzilla]].+Eh bien, la contribution évidente est d’écrire du code bien sûr Envoyez-nous des correctifsécrivez vos propres fonctionnalités, contribuez, etc. Vous pouvez joindre vos patchs sur [[http://bugzilla.xfce.org/|Bugzilla]].
  
-If you lack an idea for a good feature to writepick up on Bugzilla, it's full of bugs :-o But not all of them are things to fixsome of them are enhancement propositions, check this [[http://bugzilla.xfce.org/report.cgi?x_axis_field=bug_severity&y_axis_field=product&z_axis_field=&query_format=report-table&short_desc_type=allwordssubstr&short_desc=&classification=Xfce&longdesc_type=allwordssubstr&longdesc=&bug_file_loc_type=allwordssubstr&bug_file_loc=&status_whiteboard_type=allwordssubstr&status_whiteboard=&keywords_type=allwords&keywords=&bug_status=NEW&bug_status=ASSIGNED&bug_status=REOPENED&bug_severity=blocker&bug_severity=critical&bug_severity=major&bug_severity=normal&bug_severity=minor&bug_severity=trivial&bug_severity=enhancement&emailassigned_to1=1&emailtype1=substring&email1=&emailassigned_to2=1&emailreporter2=1&emailqa_contact2=1&emailcc2=1&emailtype2=substring&email2=&bugidtype=include&bug_id=&chfieldfrom=&chfieldto=Now&chfieldvalue=&format=table&action=wrap&field0-0-0=noop&type0-0-0=noop&value0-0-0=|report]] of Xfce core components.+Si vous êtes en manque d’inspiration concernant de bonnes fonctionnalités à soumettrecherchez-en sur Bugzilla :-o .  Mais toutes ne sont pas des choses à corrigercertaines sont des propositions d’amélioration.  Vérifiez ce [[http://bugzilla.xfce.org/report.cgi?x_axis_field=bug_severity&y_axis_field=product&z_axis_field=&query_format=report-table&short_desc_type=allwordssubstr&short_desc=&classification=Xfce&longdesc_type=allwordssubstr&longdesc=&bug_file_loc_type=allwordssubstr&bug_file_loc=&status_whiteboard_type=allwordssubstr&status_whiteboard=&keywords_type=allwords&keywords=&bug_status=NEW&bug_status=ASSIGNED&bug_status=REOPENED&bug_severity=blocker&bug_severity=critical&bug_severity=major&bug_severity=normal&bug_severity=minor&bug_severity=trivial&bug_severity=enhancement&emailassigned_to1=1&emailtype1=substring&email1=&emailassigned_to2=1&emailreporter2=1&emailqa_contact2=1&emailcc2=1&emailtype2=substring&email2=&bugidtype=include&bug_id=&chfieldfrom=&chfieldto=Now&chfieldvalue=&format=table&action=wrap&field0-0-0=noop&type0-0-0=noop&value0-0-0=|rapport]] des composants de Xfce core.