Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revisionNext revisionBoth sides next revision |
translations [2010/03/31 20:40] – 187.13.186.163 | translations [2014/04/21 23:34] – [Getting Started] olbi |
---|
====== Traduções ====== | ====== Translations ====== |
Estas páginas wiki foram criados para ajudar os tradutores Xfce de todo o mundo para trabalhar na tradução do Xfce. | These wiki pages have been set up to help Xfce translators from all over the world to work on translating Xfce. |
| |
O que você pode fazer aqui? Gerenciar uma equipe com uma lista de tradutores em curso para o seu idioma e mantendo um dicionário de palavras incomuns. Mas também obter uma ajuda rápida e primeiros guias de arranque para os tradutores. | What can you do here? Manage a team with a list of current translators for your language and keeping a dictionary of uncommon words. But also get some quick help and first-starter guides for translators. |
| ===== Getting Started ===== |
===== Primeiros passos ===== | Transifex (alias Tx) is the platform for translators and project maintainers installed at [[https://transifex.com|https://www.transifex.com/projects/p/xfce/]]. It gives the possibility to edit/upload translations through a simple form instead of learning technical tools. The [[http://www.xfce.org/getinvolved/translation|"Get involved" page]] gets you indications about the registering process, team work, and downloading/uploading translations. |
Transifex (alias Tx) é a plataforma para tradutores e mantenedores do projeto instalado no [[https: / / translations.xfce.org | translations.xfce.org]]. Ele dá a possibilidade de editar / upload traduções através de um formulário simples em vez de ferramentas de aprendizado técnico. O [[https: / translations.xfce.org / help / | Ajuda página]] você recebe indicações sobre o processo de registo. | |
| |
===== Teams ===== | ===== Teams ===== |
The [[translations/language maintainers|list of teams]] contains the maintainers of each language. Don't be shy to insert the team of your language (even if you are the only translator), that can only make it more friendly for new translators to join in. You can have a look at the other teams pages to get an idea about what you could put in yours. If you are using an external resource to exchange discussions and keep web pages like the [[http://groups.google.com/support/|Google Groups]], than simply put a link on the teams page. | The [[translations/language maintainers|list of teams]] contains the maintainers of each language. Don't be shy to insert the team of your language (even if you are the only translator), that can only make it more friendly for new translators to join in. You can have a look at the other teams pages to get an idea about what you could put in yours. If you are using an external resource to exchange discussions and keep web pages like the [[http://groups.google.com/support/|Google Groups]], then simply put a link on the teams page. |
| |
===== Statistics ===== | ===== Statistics ===== |
* [[https://translations.xfce.org/projects/p/xfce/r/master/|Xfce development branch]] | * [[https://translations.xfce.org/projects/p/xfce/r/master/|Xfce development branch]] |
* [[https://translations.xfce.org/projects/p/xfce/r/xfce-4-6/|Xfce 4.6]] | * [[https://translations.xfce.org/projects/p/xfce/r/xfce-4-10/|Xfce 4.10]] |
* [[https://translations.xfce.org/projects/p/xfce/r/xfce-4-4/|Xfce 4.4]] | |
* [[https://translations.xfce.org/projects/p/apps/r/master/|Applications]] | * [[https://translations.xfce.org/projects/p/apps/r/master/|Applications]] |
* [[https://translations.xfce.org/projects/p/panel-plugins/r/master/|Panel Plugins]] | * [[https://translations.xfce.org/projects/p/panel-plugins/r/master/|Panel Plugins]] |
===== Information about PO files ===== | ===== Information about PO files ===== |
There is the [[translations/Translation guidance in Xfce|Daichi's translation guidance]] into Xfce. There is a list of [[translations/translation software|softwares]] to use for translating. And there is a list of [[translations/languages|languages and language codes]] to use for the PO filenames. | There is the [[translations/Translation guidance in Xfce|Daichi's translation guidance]] into Xfce. There is a list of [[translations/translation software|softwares]] to use for translating. And there is a list of [[translations/languages|languages and language codes]] to use for the PO filenames. |
| |
===== Manipulating PO files ===== | ===== Manipulating PO files ===== |
* How to [[translations/new language|create an initial PO file]]. | * How to [[translations/new language|create an initial PO file]]. |
* How to [[translations/msgmerge|merge strings]]. | * How to [[translations/msgmerge|merge strings]]. |
* How to [[translations/update-documentation|update the XML/HTML documentation]]. | * How to [[translations/update-documentation|update the XML/HTML documentation]]. |
| * How to [[translations/test-po-file|test your translations]]. |
| * How to [[translations/review-po-file|review a PO file]]. |