Xfce Wiki

Sub domains
 

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revisionPrevious revision
Next revision
Previous revision
Next revisionBoth sides next revision
translations:team_it [2018/07/01 15:07] – [Glossario (Suggerimenti)] aggiunta della voce "flag" ema-petranslations:team_it [2018/07/01 15:39] – [Glossario (Suggerimenti)] Aggiunta dei "to" davanti ai verbi inglesi ema-pe
Line 56: Line 56:
  
 ^ Inglese ^ Italiano ^ Commenti  ^ ^ Inglese ^ Italiano ^ Commenti  ^
-| account | account | +| account | account 
-| alert | avviso | +| alert | avviso 
-| append | accodare | +to append | accodare 
-| applet | applet | va usato al femminile, essendo derivato da "application(applicazione) | +| applet | applet | Va usato al femminile, essendo derivato da //application// (applicazione) | 
-| application | applicazione  "chosen applicationdiventa  "applicazione selezionata | +| application | applicazione Per esempio //chosen application// diventa  //applicazione selezionata//  | 
-| argument | argomento | in particolare se si riferisce ad una funzione | +| argument | argomento | In particolare se si riferisce ad una funzione | 
-| assemble | assemblare | +to assemble | assemblare 
-| associative array | vettore associativo | +| associative array | vettore associativo 
-| authentication | autenticazione | +| authentication | autenticazione 
-| autoprobe | autorilevamento | +| autoprobe | autorilevamento 
-| background | sfondo | valido sia per i procesi che per finestre | +| background | sfondo | Valido sia per i procesi che per finestre | 
-| backport | backport | +| backport | backport 
-| backtick | apice inverso | sarebbe il carattere (`+| backtick | apice inverso | Sarebbe il carattere //`// 
-| backtrace | backtrace | +| backtrace | backtrace 
-| bad | non valido | dipende molto dal contesto | +| bad | non valido | Dipende molto dal contesto | 
-| bigrams | bigrammi | +| bigrams | bigrammi 
-| bookmark | segnalibro | +| bookmark | segnalibro 
-| break | forzare | relativo alla crittografia ed alla sicurezza dei sistemi | +to break | forzare | Relativo alla crittografia ed alla sicurezza dei sistemi | 
-| breakpoint | punto di interruzione | +| breakpoint | punto di interruzione 
-| bridge | bridge | rimane invariato solo se si riferisce al dispositivo di rete | +| bridge | bridge | Rimane invariato solo se si riferisce al dispositivo di rete | 
-| broadcast | broadcast | +| broadcast | broadcast 
-| buffer | buffer | genere maschile |+| buffer | buffer | È di genere maschile |
 | buffered | bufferizzato | | buffered | bufferizzato |
 | button | pulsante |  |  | button | pulsante |  | 
-| cancel | annulla |  | +to cancel | annulla |  | 
 | checked | abilitata, abilitare |  | | checked | abilitata, abilitare |  |
 | chooser | selettore |  |  | chooser | selettore |  | 
-| click | fare clic | no cliccare!  +to click | fare clic |  | 
 | contributor | collaboratore |  | | contributor | collaboratore |  |
 | corrupt | danneggiato | | | corrupt | danneggiato | |
 | credits | riconoscimenti |  | | credits | riconoscimenti |  |
-| daemon | demone | es: daemon mode modalità demone | +| daemon | demone | Per esempio //daemon mode// diventa //modalità demone// 
-| default | predefinito (o di norma) | quando si parla di impostazioni si utilizza sempre la traduzione "predefinite+| default | predefinito (o di norma) | Quando si parla di impostazioni si utilizza sempre la traduzione //predefinite// 
-| delete | cancellare |  | +to delete | cancellare |  | 
 | desktop | scrivania |   | | desktop | scrivania |   |
 | developer | sviluppatore |   | | developer | sviluppatore |   |
 | device | dispositivo |  | | device | dispositivo |  |
 | drive | unità |  | | drive | unità |  |
-| directory | cartella sinonimo di "folder+| directory | cartella Sinonimo di //folder// 
-| enabled  | abilitato      Spesso si trova l'espressione "if enabledriferita ai "checkbox". In questo caso si traduce con "se abilitataal femminile dato che si ipotizza che il soggetto sia l'"opzione|+| enabled  | abilitato     | Spesso si trova l'espressione //if enabled// riferita ai //checkbox//. In questo caso si traduce con //se abilitata// al femminile dato che si ipotizza che il soggetto sia l'//opzione// |
 | encrypted  | cifrato      |  | | encrypted  | cifrato      |  |
-| failed to...  | impossibile...      | "failed to open file...diventa "impossibile aprire il file... | +| to exit | Esci | | 
-| filesystem | file di sistema|  (si intende generalmente il percorso root "/"  |+| exiting | uscita in corso | | 
 +| failed to...  | impossibile...      | Per esempio //failed to open file...// diventa //impossibile aprire il file...//  | 
 +| filesystem | file di sistema| Si intende generalmente il percorso root "/"  |
 | flag | attributo | | | flag | attributo | |
 | folder | cartella |  | | folder | cartella |  |
 | foreground | primo piano |   | | foreground | primo piano |   |
-| home | casa | esempiohome foldercartella casa  |+| foreign | esterno | Per esempio //foreign key// diventa //chiave esterna// | 
 +| home | casa | Per esempio //home folder// diventa //cartella casa//  |
 | instance | istanza |  | | instance | istanza |  |
 +| journal | Note del giorno | Inteso come una specie di //diario// |
 | label | etichetta |  | | label | etichetta |  |
 | launcher | avviatore |  | | launcher | avviatore |  |
 | link | collegamento |  | | link | collegamento |  |
 | location | posizione, luogo  |  | | location | posizione, luogo  |  |
-| manager| gestore  | esempio: file manager gestore di file |+| manager| gestore Per esempio: //file manager// diventa //gestore dei file// |
 | menu     | menu      |  | | menu     | menu      |  |
-| mount | montare, monta |  |+to mount | montare |  |
 | mount point | punto di montaggio |  | | mount point | punto di montaggio |  |
-| pattern | schema | usato per le ricerche | +| pattern | schema | Usato per le ricerche | 
-| player | riproduttore | audio (musicale) o video (di filmati) | +| player | riproduttore | Audio (musicale) o video (di filmati) | 
-| playlist    | scaletta      |  | +| playlist    | scaletta |  | 
-| print | stampa |  |+to print | stampa |  
 +| to process | elaborare | |
 | random | casuale |  | | random | casuale |  |
 | region  | regione di schermo  |  |  | region  | regione di schermo  |  | 
-| render | visualizzare | | +to render | visualizzare | | 
-| removable  | rimovibile  removable device dispositivo rimovibile  |  +| removable  | rimovibile Per esempio: //removable device// diventa //dispositivo rimovibile//  |  
-| remove  | rimuovi  |  | +to remove  | rimuovi |  | 
-| root | root/radice | se si parla di utente, rimane root; se invece si parla di cartelle o directory si traduce con "radice|+| root | rootradice | Se si parla di utente, rimane //root//; se invece si parla di cartelle o directory si traduce con //radice// |
 | session | sessione |   | | session | sessione |   |
-| screenshot | istantanea "take a screenshotdiventa "cattura un'istantanea|+| screenshot | istantanea Per esempio //take a screenshot// diventa //cattura un'istantanea// |
 | stopped | interrotto |   | | stopped | interrotto |   |
-| storage | archiviazioneto store archiviare |  |  +| storage | archiviazione |  |  
-| tab | scheda |  +to store archiviare | | 
-| task | attività |  +| tab | scheda | | 
-| unmount | smontare, smonta |  |+| task | attività | | 
 +threshold | soglia, limite | Per esempio //battery threshold// diventa //soglia della batteria// | 
 +| todo | compito | | 
 +| to unmount | smontare |  |
 | unmount point | punto di smontaggio |  | | unmount point | punto di smontaggio |  |
 | workspace | spazio di lavoro |  | | workspace | spazio di lavoro |  |